今回は新たにMIRAI-LABの仲間になったインドから来た(マハリンガル・ビシュヌ・クマル)さんにインタビューしてみました。
彼はインドのIT都市「バンガロール」出身で、まだ日本に来て5か月で、日本語を勉強し始めて3か月なんです!
日本に来た理由や、これからの業務のことMIRAI-LABの印象について聞いてみました♪
■JAPAN – the rich in its unique Culture and technology, its every ones curiosity about how Japanese thinks futuristic and customer centric always, keeping it always top of the world when we talk about Technology.
日本は–独自の文化や技術において豊かです。テクノロジーにおいて常に世界のトップであるのは、日本人がいつも革新的で顧客中心に考えるからです。
■I am lucky enough that my fate has brought me here and excited about Language and enhance my knowledge through working in Japan.
縁が私をここに連れてきて、言語に挑戦したり、日本で働くことを通して自分の知識を高めることが出来て、私はとても運がいいです。
■I joined as a Part time employee in MIRAI – LAB. I am here to study about UNITY Software and to develop application for Holo Lens and future Projects.
私はMIRAI-LABでアルバイト社員として働いています。私はここでUNITYソフトウェアの研究やホロレンズと将来のプロジェクトの開発をしています。
■An Energetic and lovely place to work. Complete Freedom and Flexibility provided for all employees. Everyone are Passionate and could feel positive energy around always. You will achieve your goal when you have freedom and MIRAI – LAB is one among.
エネルギッシュで素敵な職場です。すべての従業員に完全な自由と柔軟性が提供されています。みんながが情熱的で常に前向きなエネルギーを感じることができます 。 あなたはMIRAI-LABで自分のやりたいことを達成できるでしょう。
VR/AR と比べると、まだ耳慣れない言葉かもしれない「MR」は専用のゴーグルを装着して、CGを現実世界に映し出すことができる技術です。
MR機器が現実空間に存在する物体の外形・位置などを認識し、適合するサイズや位置関係の画像を投影することができます。
CGを現実世界に浮かび上がらせるという点ではARと同じように思えますが、MRではスマートフォンなどの機器をかざすのではなく、VRのようにゴーグルを装着し両手を自由にした状態で体験することができます。
代表的なものに「Microsoft HoloLens」があります。MR用のデバイスにはWindows10が搭載しており、OSやカメラも内臓されているため、スマートフォンと同じような機能があり、製造・研究開発のほかイベントでのプロモーションなど、ビジネスシーンでの幅広い活用が期待されています。
TEL:052-446-6377
お問い合わせフォームはこちらから